石大举办第三届全国能源翻译大赛
发布时间:2018-11-05 | 来源:外国语学院 | 浏览量:721
11月3日,第三届全国能源翻译大赛决赛在中国石油大学(北京)举行,来自北京外国语大学、上海外国语大学、浙江大学等高校的16名选手进入决赛。经过激烈角逐,来自北京外国语大学的熊一志获得一等奖。大赛还评选出二等奖2名、三等奖3名、优秀奖10名。石大党委副书记、副校长韩尚峰出席闭幕式并为获奖选手颁奖。
决赛分为笔译、口译两个环节。笔译环节分为英译汉和汉译英两个部分,内容关于石油峰值讨论和能源发展前景。口译环节采取“交替口译+英汉互译”的形式,参赛选手以“THBT developing nations should prioritize their economic development over addressing the cause and effects of climate change”和“THW abolish patent on green technology”为辩题分别进行英汉交替的模拟辩论,现场翻译辩论内容。
决赛中,南京大学外国语学院曹建新教授,上海电力学院外国语学院院长、世界翻译教育联盟能源电力翻译与教学研究会会长潘卫民,《英语世界》杂志社副社长兼主编邢三洲,中国石油大学(北京)外国语学院副院长徐方富,北京阳光创译语言翻译有限公司总经理吕国担任评委,他们结合自身语言翻译实践,从思维创新性、内容详实度、语言准确性等方面对选手表现进行了点评。
韩尚峰在闭幕式致辞中表示,石大一直以服务国家重大战略需求为使命,着力培养拥有全球视野和创新精神、具备国际交流能力的优秀人才,在推进“双一流”建设、服务“一带一路”建设中,石大依托学校能源学科优势,初步建成了融能源话语于课程建设、教材建设、实践教学和学科竞赛的特色外语教学体系。已经连续举办三届的全国能源翻译大赛锻炼了青年学子的能源翻译能力、深度思辨能力、国际交流能力,展示了行业翻译在国际交流合作中的重要作用,希望更多青年学子在全国能源翻译大赛中夯实专业基础、提高专业素养、增强专业技能,成长为适应社会发展需要的国际化人才。
第三届全国能源翻译大赛由专门用途英语研究会能源分会、中国石油大学(北京)主办,中国石油大学(北京)外国语学院承办,吾译超群翻译有限公司、北京同文世纪科技有限公司、北京阳光创译语言翻译有限公司协办。大赛历时四个月,先后收到来自182所高校的近千份稿件,经过严格评审,选拔出50名选手参加复赛,又经过复赛的笔译和演讲,选拔出16名决赛选手参加现场决赛。
附:第三届全国能源翻译大赛一、二、三等奖获奖名单
奖项 |
姓名 |
学校 |
一等奖 |
熊一志 |
北京外国语大学 |
二等奖 |
简似竹 |
上海外国语大学 |
魏源 |
北京航空航天大学 |
|
三等奖 |
刘斌 |
北京外国语大学 |
孟高涵 |
中国石油大学(华东) |
|
高广睿 |
中央财经大学 |